Political Finance Database

Argentina

Argentina

Bans and limits on private income
Public funding
Regulations of spending
Reporting, oversight and sanctions
Question Value
1. Is there a ban on donations from foreign interests to political parties?
Code
Yes
Comment

Ban does not apply to foreign persons, natural or juridical, who resides in the country.

Source

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán aceptar o recibir, directa o indirectamente: e) contribuciones o donaciones de gobiernos o entidades públicas extranjeras; f) contribuciones o donaciones de personas físicas o jurídicas extranjeras que no tengan residencia o domicilio en el país"

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

2. Is there a ban on donations from foreign interests to candidates?
Code
N/A
Comment

Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses. The ban referres only to prohibitions towards the political party as an entity, not to the individuals as members.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos electivos."

Source: Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos, 1985

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán aceptar o recibir, directa o indirectamente: e) contribuciones o donaciones de gobiernos o entidades públicas extranjeras; f) contribuciones o donaciones de personas físicas o jurídicas extranjeras que no tengan residencia o domicilio en el país"

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

3. Is there a ban on corporate donations to political parties?
Code
Yes
Comment

Ban does not apply to corporate donations to political parties for regular ongoing activities. For election campaigns however, contributions from legal entities are banned.

Source

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán aceptar o recibir, directa o indirectamente: c) contribuciones o donaciones de empresas concesionarias de servicios u obras públicas de la Nación, las provincias, los municipios o la Ciudad de Buenos Aires; d) contribuciones o donaciones de personas
físicas o jurídicas que exploten juegos de azar;"

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

Artículo 14 - "Financiamiento privado. Los partidos políticos podrán obtener para su financiamiento, con las limitaciones
previstas en esta ley, los siguientes aportes del sector privado: b) donaciones de otras personas físicas —no afiliados— y personas jurídicas;"

Source: Article 14, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

Delia Ferreira: Corporate donations are banned in relation to campaigns. Corporate donations are allowed for ordinary party activities. The prohibition on section 15 h) refers to donations coming from "business associations". This kind of associations as well as unions and professional associations cannot donate neither to parties' ordinary activities nor to campaigns.

4. Is there a ban on corporate donations to candidates?
Code
N/A
Comment

Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses. The ban referres only to prohibitions towards the political party as an entity, not to the individuals as members.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la
formulación y realización de la política nacional. Les incumbe,
en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos
públicos electivos."

Source: Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos, 1985

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán
aceptar o recibir, directa o indirectamente (...)"

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

5. Is there a ban on donations from Trade Unions to political parties?
Code
Yes
Comment

Blank

Source

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán
aceptar o recibir, directa o indirectamente: […] h) contribuciones
o donaciones de asociaciones sindicales, patronales y profesionales.
Las restricciones previstas en este artículo comprenden también a
los aportes privados destinados al Fondo Partidario Permanente"

 

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

6. Is there a ban on donations from Trade Unions to candidates?
Code
No
Comment

The ban referres only to prohibitions towards the political party as an entity, not to the individuals as members. Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses.

Source

Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán
aceptar o recibir, directa o indirectamente: b) contribuciones
o donaciones de entidades centralizadas o descentralizadas,
nacionales, provinciales,interestaduales, binacionales o
multilaterales, municipales o de la Ciudad de Buenos Aires."

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007; Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos

7. Is there a ban on anonymous donations to political parties?
Code
Yes
Comment

Blank

Source

Artí culo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán
aceptar o recibir, directa o indirectamente: a) contribuciones
o donaciones anónimas. No podrá imponerse a las
contribuciones o donaciones el cargo de no divulgación de la
identidad del contribuyente o donante

Source: Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

8. Is there a ban on anonymous donations to candidates?
Code
N/A
Comment

The ban referres only to prohibitions towards the political party as an entity, not to the individuals as members. Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses.

Source

Artículo 15 -"Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán
aceptar o recibir, directa o indirectamente: a) contribuciones
o donaciones anónimas. No podrá imponerse a las
contribuciones o donaciones el cargo de no divulgación de la
identidad del contribuyente o donante"

Source:Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la
formulación y realización de la política nacional. Les incumbe,
en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos
públicos electivos."

Source: Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos

9. Is there a ban on donations from corporations with government contracts to political parties?
Code
Yes
Comment

political  parties  are  not  allowed  to  receive  donations  from corporations, companies or business enterprises that have public/government contracts

Source

ARTICULO 14. — Financiamiento privado. Los partidos políticos podrán obtener para su financiamiento, con las limitaciones previstas en esta ley, los siguientes aportes del sector privado:a) de sus afiliados, de forma periódica, de acuerdo a lo prescripto en sus cartas orgánicas;b) donaciones de otras personas físicas —no afiliados— y personas jurídicas;c) de rendimientos de su patrimonio y otro tipo de actividades.

Source: Art. 14, Law 26.215. Ley de financiamiento de los partidos políticos, 2007.

 

ARTICULO 15. — Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán aceptar o recibir, directa o indirectamente:a) contribuciones o donaciones anónimas. No podrá imponerse a las contribuciones o donaciones el cargo de no divulgación de la identidad del contribuyente o donante;b) contribuciones o donaciones de entidades centralizadas o descentralizadas, nacionales, provinciales, interestaduales, binacionales o multilaterales, municipales o de la Ciudad de Buenos Aires;c) contribuciones o donaciones de empresas concesionarias de servicios u obras públicas de la Nación, las provincias, los municipios o la Ciudad de Buenos Aires;d) contribuciones o donaciones de personas físicas o jurídicas que exploten juegos de azar;e) contribuciones o donaciones de gobiernos o entidades públicas extranjeras;f) contribuciones o donaciones de personas físicas o jurídicas extranjeras que no tengan residencia o domicilio en el país;g) contribuciones o donaciones de personas que hubieran sido obligadas a efectuar la contribución por sus superiores jerárquicos o empleadores;h) contribuciones o donaciones de asociaciones sindicales, patronales y profesionales. Las restricciones previstas en este artículo comprenden también a los aportes privados destinados al Fondo Partidario Permanente

Source: Art. 15, Law 26.215. Ley de financiamiento de los partidos políticos, 2007.

10. Is there a ban on donations from corporations with government contracts to candidates?
Code
N/A
Comment

Blank

11. Is there a ban on donations from corporations with partial government ownership to political parties?
Code
No data
Comment

Blank

12. Is there a ban on donations from corporations with partial government ownership to candidates?
Code
N/A
Comment

Blank

13. Is there a ban on the use of state resources in favour or against a political party or candidate?
Code
No data
Comment

Blank

14. Is there a limit on the amount a donor can contribute to a political party during a non-election specific period?
Code
Yes, for both natural and legal persons
Comment

Blank

Source

Artículo 16 - "Montos máximos. Los partidos políticos no
podrán recibir por año calendario donaciones de: a) una
persona jurídica, superiores al monto equivalente al uno por
ciento (1%) del total degastos permitidos; b) una persona
física, superiores al monto equivalente al dos por ciento (2%)
deltotal de gastos permitidos. Los porcentajes mencionados
se computarán, sobre el límite de gastos establecido en el
artículo 45. Este límite no será de aplicación para aquellos
aportes que resulten de una obligación emanada de las
Cartas Orgánicas Partidarias referida a los aportes de los
afiliados cuando desempeñen cargos públicos electivos. La
Cámara Nacional Electoral informará a los partidos políticos,
en el primer bimestre de cada año calendario, el límite de
aportes privados y publicará esa información en el sitio web
del Poder Judicial de la Nación puesto a disposición del
fuero electoral."

Source: Article 16, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

15. If there is a limit on the amount a donor can contribute to a political party during a non-election specific period, what is the limit?
Code
For juridical persons, not above 1% of the total spending allowed and, for natural persons, not above the 2% of the total spending allowed, out of the annual limit on campaign.
Comment

The EMB shall publish every year the applicable limits.

Source

Artículo 16 - "Montos máximos. Los partidos políticos no podrán
recibir por año calendario donaciones de: a) una persona jurídica,
superiores al monto equivalente al uno por ciento (1%) del total
degastos permitidos; b) una persona física, superiores al monto
equivalente al dos por ciento (2%) del total de gastos permitidos.
Los porcentajes mencionados se computarán, sobre el límite de
gastos establecido en el artículo 45. Este límite no será de
aplicación para aquellos aportes que resulten de una obligación
emanada de las Cartas Orgánicas Partidarias referida a los aportes
de los afiliados cuando desempeñen cargos públicos electivos. La
Cámara Nacional Electoral informará a los partidos políticos, en el
primer bimestre de cada año calendario, el límite de aportes
privados y publicará esa información en el sitio web del Poder
Judicial de la Nación puesto a disposición del fuero electoral.]"

Source:  Article 16, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

16. Is there a limit on the amount a donor can contribute to a political party during an election?
Code
Yes, for both natural and legal persons
Comment

lthough there is no specific limit on the amount that can be contributed, a party cannot receive private contributions that exceed the difference between the limit for campaign expenses and the public funding that received for that specific purpose.

Source

Artículo 44 - "Límite recursos privados. Los partidos políticos o
alianzas con motivo de la campaña electoral, no podrán recibir un
total de recursos privados que supere el monto equivalente a la
diferencia entre el tope máximo de gastos de campaña fijado por
esta ley y el monto del aporte extraordinario para campaña
electoral correspondiente al partido o alianza."

 

Source: Artículo 44, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

17. If there is a limit on the amount a donor can contribute to a political party during an election, what is the limit?
Code
The difference between the limit for campaign expenses and the public funding that received for that specific purpose.
Comment

Even though the norm is not directed to donors especifically, a party cannot receive private contributions that exceed the difference between the limit for campaign expenses and the public funding that received for that specific purpose.

Source

Artículo 44 - "Límite recursos privados. Los partidos políticos o
alianzas con motivo de la campaña electoral, no podrán recibir un
total de recursos privados que supere el monto equivalente a la
diferencia entre el tope máximo de gastos de campaña fijado por
esta ley y el monto del aporte extraordinario para campaña
electoral correspondiente al partido o alianza."

 

Source: Artículo 44, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

18. Is there a limit on the amount a donor can contribute to a candidate?
Code
N/A
Comment

Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la
formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en
forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos
electivos."

Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos

19. If there is a limit on the amount a donor can contribute to a candidate, what is the limit?
Code
Not applicable
Comment

Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la
formulación y realización de la política nacional. Les incumbe,
en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos
públicos electivos."

Source: Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos, 1985 

20. Is there a limit on the amount a candidate can contribute to their own election campaign?
Code
No
Comment

There are no individuals campaigns. Even though there is no regulation regarding a limit on the amount a candidate can contrigute to their own election, a party cannot receive private contributions that exceed the difference between the limit for campaign expenses and the public funding that received for that specific purpose.

Source

Artículo 44 - "Límite recursos privados. Los partidos políticos o
alianzas con motivo de la campaña electoral, no podrán recibir un
total de recursos privados que supere el monto equivalente a la
diferencia entre el tope máximo de gastos de campaña fijado por
esta ley y el monto del aporte extraordinario para campaña
electoral correspondiente al partido o alianza."

Source: Artículo 44, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

21. Is there a limit on in-kind donations to political parties?
Code
No
Comment

There is no limitation on the type of donations a political party can recieve, although there is a limitation on the amount of money this donation represents.

Source

Artículo 44 - "Límite recursos privados. Los partidos políticos o alianzas con motivo de la campaña electoral, no podrán recibir un total de recursos privados que supere el monto equivalente a la diferencia entre el tope máximo de gastos de campaña fijado por esta ley y el monto del aporte extraordinario para campaña electoral correspondiente al partido o alianza."

Artículo 44, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

22. Is there a limit on in-kind donations to candidates?
Code
N/A
Comment

Individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties. In this sense, parties are the only actor allowed to receive funds and report for their expenses. There is also no regulation regarding to the type of donations allowed.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos electivos." Artículo 15 - "Prohibiciones. Los partidos políticos no podrán aceptar o recibir, directa o indirectamente: e) contribuciones o donaciones de gobiernos o entidades públicas extranjeras; f) contribuciones o donaciones de personas físicas o jurídicas extranjeras que no tengan residencia o domicilio en el país" Artículo 44 - "Límite recursos privados. Los partidos políticos o alianzas con motivo de la campaña electoral, no podrán recibir un total de recursos privados que supere el monto equivalente a la diferencia entre el tope máximo de gastos de campaña fijado por esta ley y el monto del aporte extraordinario para campaña electoral correspondiente al partido o alianza."

Article 2, Law 23.298: Ley Orgánica de los Partidos Políticos, 1985; Article 15, Law 26.215: Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007; Artículo 44, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

23. Is there a ban on political parties engaging in commercial activities?
Code
No
Comment

There is no mention about the engagement of political parties in commercial or business activities

24. Is there a ban on political parties taking loans in relation to election campaigns?
Code
No
Comment

The issue of loans is not addressed in the regulations regarding income for political parties.

25. Is there a ban on candidates taking loans in relation to election campaigns?
Code
N/A
Comment

The issue of loans is not addressed in the regulations regarding income for candidates

26. Is there a ban on donors to political parties/candidates participating in public tender/procurement processes?
Code
No data
Comment

Blank

27. Are there provisions requiring donations to go through the banking system?
Code
No
Comment

Blank

Question Value
28. Are there provisions for direct public funding to political parties?
Code
Yes, both regularly and in relation to campaigns
Comment

Parties receive public funding for institutional development, political training and election campaigns

Source

Artículo 5 - Financiamiento público. El Estado contribuye al normal funcionamiento de los partidos políticos reconocidos en las condiciones establecidas en esta ley. Con tales aportes los partidos políticos podrán realizar las siguientes actividades: a) Desenvolvimiento institucional; b) Capacitación y formación política; c) Campañas electorales primarias y generales.

Artículo 5, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

29. What are the eligibility criteria for political parties to receive public funding?
Code
  • 20% for representation in electing boady;
  • 80% for share of votes in previous elections
Comment

The normative differs from the regular founding to the founding related to electoral campaigns. Also, regarding to campaigns, it differs on every type of election (presidency, deputy, senators). For regular founding, 20% of the total Permanent Supporter Fund is divided among all political parties; 80% of the total Permanent Supporter Fund is divided regading to the share of votes in previous elections. Regarging to campaigns, the porcentage will differ depending on what is being elected.

Source

Artículo 9 - Asignación Fondo Partidario Permanente. Los recursos disponibles para el aporte anual para el desenvolvimiento institucional se distribuirán de la siguiente manera: a) veinte por ciento (20%), en forma igualitaria entre todos los partidos reconocidos. b) ochenta por ciento (80%), en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la última elección de diputados nacionales. Sólo participarán en esta distribución los partidos que acrediten haber obtenido al menos un número de sufragios equivalente al uno por ciento (1%) del padrón electoral.

Artículo 36 - Distribución de aportes. Los fondos correspondientes al aporte para la campaña electoral, tanto para las elecciones primarias como para las generales, se distribuirán entre las agrupaciones políticas que hayan oficializado listas de candidatos de la siguiente manera: 1. Elecciones presidenciales: a) Cincuenta por ciento (50 %) del monto asignado por el presupuesto en forma igualitaria entre las listas presentadas; b) Cincuenta por ciento (50 %) del monto asignado por el presupuesto se distribuirá entre los veinticuatro (24) distritos, en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada tal operación, se distribuirá a cada agrupación política en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría.  Las agrupaciones políticas que participen en la segunda vuelta recibirán como aportes para la campaña una suma equivalente al treinta por ciento (30 %) del mayor aporte de campaña para la primera vuelta. 2. Elecciones de diputados: El total de los aportes se distribuirá entre los veinticuatro (24) distritos en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada dicha operación, el cincuenta por ciento (50 %) del monto resultante para cada distrito se distribuirá en forma igualitaria entre las listas presentadas y el restante cincuenta por ciento (50 %) se distribuirá a cada partido político, confederación o alianza en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría. 3. Elecciones de senadores: El total de los aportes se distribuirá entre los ocho (8) distritos en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada dicha operación, el cincuenta por ciento (50 %) del monto resultante para cada distrito, se distribuirá en forma igualitaria entre las listas presentadas y el restante cincuenta por ciento (50 %) se distribuirá a cada partido político, confederación o alianza en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría. 4. Elecciones de parlamentarios del Mercosur: a) Para la elección de parlamentarios por distrito nacional: de acuerdo a lo establecido para el caso de la elección de presidente y vicepresidente; b) Para la elección de parlamentarios por distritos regionales provinciales y de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires: de acuerdo a lo establecido para el caso de la elección de diputados nacionales. Para el caso de agrupaciones de distrito sin referencia directa nacional se les entregará el monto íntegro de los aportes. Para las elecciones primarias se aplicarán los mismos criterios de distribución entre las agrupaciones políticas que se presenten. El Ministerio del Interior y Transporte publicará la nómina y monto de los aportes por todo concepto. El Ministerio del Interior y Transporte depositará los aportes al inicio de la campaña una vez oficializadas las listas.

Artículo 9, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 36, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

 

30. What is the allocation calculation for political parties to receive public funding?
Code
Equal Other
Comment

50% of the total share is given to partys equally, and the other 50% is given proportionally to the proportional of votes recieven in the previous election

Source

Artículo 43 sexies - La cantidad de los espacios de radiodifusión y los espacios en los medios audiovisuales, serán distribuidos tanto para las elecciones primarias como para las generales de la siguiente forma: a) Cincuenta por ciento (50%) por igual, entre todas las agrupaciones políticas que oficialicen precandidatos; b) Cincuenta por ciento (50%) restante entre todas las agrupaciones políticas que oficialicen precandidaturas, en forma proporcional a la cantidad de votos obtenidos en la elección general anterior para la categoría diputados nacionales. Si por cualquier causa una agrupación política no realizase publicidad en los servicios audiovisuales, no podrá transferir bajo ningún concepto, sus minutos asignados a otro candidato, o agrupación política para su utilización.

Artículo 43 septies - La distribución de los horarios y los medios en que se transmitirá la publicidad electoral, se realizará por sorteo público, para el reparto equitativo. A tal efecto el horario de transmisión será el comprendido entre las siete (7:00) horas y la una (1:00) del día siguiente. En la presente distribución se deberá asegurar a todas las agrupaciones políticas que oficialicen listas de candidatos, la rotación en todos los horarios y al menos dos (2) veces por semana en horario central en los servicios de comunicación audiovisual. Cualquier solicitud de cambio del espacio de publicidad electoral, que presentare el servicio de comunicación y/o la agrupación política, deberá ser resuelta por la Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior, dentro de los cinco (5) días siguientes a la presentación de dicha solicitud. La solicitud no implicará la posibilidad de suspender la transmisión de la pauta vigente, hasta que se expida el organismo correspondiente. En aquellos casos en que la cobertura de los servicios de comunicación audiovisual abarque más de un distrito, la Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior deberá garantizar la distribución equitativa de estos espacios entre las agrupaciones políticas que compitan en dichos distritos.

Artículo 43 sexies, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 43 septies, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007

31. What are the provisions on 'ear marking' direct public funding to political parties (how it should be used)?
Code
  • Campaign spending
  • Ongoing party activities
  • Other
Comment

Public found must only be used for institutional development, political training and election campaigns. Also, there is a prevision for ballot printing with public founding. Remainder founding can only be conserved by the party for political trainning exclusivly, if not, it must be returned.

Source

Artículo 5 - Financiamiento público. El Estado contribuye al normal funcionamiento de los partidos políticos reconocidos en las condiciones establecidas en esta ley. Con tales aportes los partidos políticos podrán realizar las siguientes actividades: a) Desenvolvimiento institucional; b) Capacitación y formación política; c) Campañas electorales primarias y generales. Artículo 12 - Capacitación. Los partidos deberán destinar por lo menos el veinte por ciento (20%) de lo que reciban en concepto de aporte anual para desenvolvimiento institucional al financiamiento de actividades de capacitación para la función pública, formación de dirigentes e investigación. Asimismo se establece que por lo menos un treinta por ciento (30%) del monto destinado a capacitación debe afectarse a las actividades de capacitación para la función pública, formación de dirigentes e investigación para menores de treinta (30) años. Esta obligación alcanza al partido nacional y también para cada uno de los partidos de distrito. De no cumplir con lo dispuesto en este artículo, los hará pasibles de la sanción prevista en el artículo 65 de la presente ley. Artículo 35 - Aporte impresión de boletas. La Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior y Transporte otorgará a las agrupaciones políticas que oficialicen candidaturas los recursos económicos que les permitan imprimir el equivalente a una boleta y media (1,5) por elector registrado en cada distrito para cada categoría quecorresponda elegir. La Justicia Nacional Electoral informará a la Dirección Nacional Electoral la cantidad de listas oficializadas para la elección correspondiente la que efectuará la distribución pertinente, por distrito electoral y categoría. Artículo 40 - Destino remanente aportes. El remanente de los fondos públicos otorgados en concepto de aporte extraordinario para campaña electoral podrá ser conservado por los partidos exclusivamente para ser destinado a actividades de capacitación y formación política, debiendo dejarse constancia expresa de ello en el informe final de campaña. En caso contrario, deberá ser restituido dentro de los noventa (90) días de realizado el acto electoral. La contravención a esta norma será sancionada de acuerdo a lo establecido en el artículo 65. El remanente del aporte de boletas o el total, en caso que no haya acreditado el gasto en el informe final de campaña, deberá ser reintegrado por las agrupaciones políticas dentro de los noventa (90) días de realizado el acto electoral. Vencido ese plazo la Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior procederá a compensar la suma adeudada, de los aportes públicos que le correspondan al partido. La contravención a esta norma será sancionada de acuerdo a lo establecido en el artículo 62.

Artículo 5, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 12, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 35, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 40, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007

32. Are there provisions for free or subsidized access to media for political parties?
Code
Yes
Comment

Parties have free access to media (radio and TV) for campaign purposes in primary and general elections, but are banned from buying additional time.

Source

Artículo 43 - Espacios en emisoras de radiodifusión televisiva y sonora abierta o por suscripción. Los espacios de publicidad electoral en las emisoras de radiodifusión sonora, televisiva abierta o por suscripción, serán distribuidos exclusivamente por la Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior, para todas las agrupaciones políticas que oficialicen candidaturas para cargos públicos electivos, para la difusión de sus mensajes de campaña. Las agrupaciones políticas, así como los candidatos oficializados por éstas, en ningún momento podrán contratar o adquirir, por sí o por terceros espacios en cualquier modalidad de radio o televisión, para promoción con fines electorales. Asimismo, las emisoras de radiodifusión sonora, televisiva abierta o por suscripción, no podrán emitir publicidad electoral que no sea la distribuida y autorizada por el Ministerio del Interior. En el caso de segunda vuelta se asignará a cada una de las fórmulas el cincuenta por ciento (50%) de los espacios asignados al que más espacios hubiera recibido en la primera vuelta. Artículo 43 bis - La Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior distribuirá los espacios de publicidad electoral en los servicios de comunicación audiovisual entre las agrupaciones políticas que oficialicen precandidaturas para las elecciones primarias y candidaturas para las elecciones generales, para la transmisión de sus mensajes de campaña. En relación a los espacios de radiodifusión sonora, los mensajes serán emitidos por emisoras de amplitud y emisoras de frecuencia modulada. Artículo 43 quárter - De acuerdo a lo establecido en la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual 26.522, los servicios de comunicación están obligados a ceder el diez por ciento (10%) del tiempo total de programación para fines electorales.

Artículo 43, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 43bis, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007

33. What criteria determine allocation for free or subsidized access to media for political parties?
Code
Combination
Comment

For both, campaing founding and regular founding, there is a combination of a system of equal founding, and vote founding. A porcantage of the Permanent Supporter Fund is distributed equally, and the rest regarting to the share of votes obtained in the previous election.

Source

Artículo 9 - Asignación Fondo Partidario Permanente. Los recursos disponibles para el aporte anual para el desenvolvimiento institucional se distribuirán de la siguiente manera: a) veinte por ciento (20%), en forma igualitaria entre todos los partidos reconocidos. b) ochenta por ciento (80%), en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la última elección de diputados nacionales. Sólo participarán en esta distribución los partidos que acrediten haber obtenido al menos un número de sufragios equivalente al uno por ciento (1%) del padrón electoral. Artículo 36 - Distribución de aportes. Los fondos correspondientes al aporte para la campaña electoral, tanto para las elecciones primarias como para las generales, se distribuirán entre las agrupaciones políticas que hayan oficializado listas de candidatos de la siguiente manera: 1. Elecciones presidenciales: a) Cincuenta por ciento (50 %) del monto asignado por el presupuesto en forma igualitaria entre las listas presentadas; b) Cincuenta por ciento (50 %) del monto asignado por el presupuesto se distribuirá entre los veinticuatro (24) distritos, en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada tal operación, se distribuirá a cada agrupación política en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría. Las agrupaciones políticas que participen en la segunda vuelta recibirán como aportes para la campaña una suma equivalente al treinta por ciento (30 %) del mayor aporte de campaña para la primera vuelta. 2. Elecciones de diputados: El total de los aportes se distribuirá entre los veinticuatro (24) distritos en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada dicha operación, el cincuenta por ciento (50 %) del monto resultante para cada distrito se distribuirá

en forma igualitaria entre las listas presentadas y el restante cincuenta por ciento (50 %) se distribuirá a cada partido político, confederación o alianza en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría. 3. Elecciones de senadores: El total de los aportes se distribuirá entre los ocho (8) distritos en proporción al total de electores correspondiente a cada uno. Efectuada dicha operación, el cincuenta por ciento (50 %) del monto resultante para cada distrito, se distribuirá en forma igualitaria entre las listas presentadas y el restante cincuenta por ciento (50 %) se distribuirá a cada partido político, confederación o alianza en forma proporcional a la cantidad de votos que el partido hubiera obtenido en la elección general anterior para la misma categoría. En el caso de las confederaciones o alianzas se computará la suma de los votos que hubieren obtenido los partidos integrantes en la elección general anterior para la misma categoría. 4. Elecciones de parlamentarios del Mercosur: a) Para la elección de parlamentarios por distrito nacional: de acuerdo a lo establecido para el caso de la elección de presidente y vicepresidente; b) Para la elección de parlamentarios por distritos regionales provinciales y de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires: de acuerdo a lo establecido para el caso de la elección de diputados nacionales. Para el caso de agrupaciones de distrito sin referencia directa nacional se les entregará el monto íntegro de los aportes. Para las elecciones primarias se aplicarán los mismos criterios de distribución entre las agrupaciones políticas que se presenten. El Ministerio del Interior y Transporte publicará la nómina y monto de los aportes por todo concepto. El Ministerio del Interior y Transporte depositará los aportes al inicio de la campaña una vez oficializadas las listas.

Artículo 9, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007; Artículo 36, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007.

34. Are there provisions for free or subsidized access to media for candidates?
Code
No
Comment

Candidates can only have access through the freetime allocated to the political parties that nominated them.

Source

Artículo 43 - Espacios en emisoras de radiodifusión televisiva y sonora abierta o por suscripción. Los espacios de publicidad electoral en las emisoras de radiodifusión sonora, televisiva abierta o por suscripción, serán distribuidos exclusivamente por la Dirección Nacional Electoral del Ministerio del Interior, para todas las agrupaciones políticas que oficialicen candidaturas para cargos públicos electivos, para la difusión de sus mensajes de campaña. Las agrupaciones políticas, así como los candidatos oficializados por éstas, en ningún momento podrán contratar o adquirir, por sí o por terceros espacios en cualquier modalidad de radio o televisión, para promoción con fines electorales. Asimismo, las emisoras de radiodifusión sonora, televisiva abierta o por suscripción, no podrán emitir publicidad electoral que no sea la distribuida y autorizada por el Ministerio del Interior. En el caso de segunda vuelta se asignará a cada una de las fórmulas el cincuenta por ciento (50%) de los espacios asignados al que más espacios hubiera recibido en la primera vuelta.

Artículo 43, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007

35. Are there provisions for any other form of indirect public funding?
Code
Yes
Comment

All parties' assets, bank accounts andactivities are tax exempted.

Source

Artículo 3 - Exención impositiva. Los bienes, cuentas corrientes y actividades de los partidos reconocidos estarán exentos de todo impuesto, tasa o contribución nacional, incluido el impuesto al valor agregado (I.V.A.). Esta exención alcanzará a los bienes inmuebles locados o cedidos en comodato a los partidos siempre que se encuentren destinados en forma exclusiva y habitual a las actividades específicas del partido y que los tributos estén a su cargo.

Quedan comprendidos en la exención los bienes de renta del partido con la condición de que aquella se invierta, exclusivamente, en la actividad partidaria y no acrecentare directa o indirectamente el patrimonio de persona alguna.

Artículo 3, Ley 26.215: Ley de Financiamiento de los partidos políticos, 2007

 

36. Is the provision of direct public funding to political parties tied to gender equality among candidates?
Code
Not applicable
Comment

There are no individuals candidatures, it´s a closed, blocked-party-list system and lists must be conformed by a certain % of womens.  There is no information in legislation or other sources that a connection between direct public funding and the gender equality is in use.

37. Are there provisions for other financial advantages to encourage gender equality in political parties?
Question Value
38. Is there a ban on vote buying?
Code
Yes
Comment

The induction to vote in any givenway based on deception is regarded as a criminal offence punishable with prisonof up to two years.

Source

Artículo 139. - Delitos. Enumeración. Se penará con prisión de uno a tres años a quien: a) Con violencia o intimidación impidiere ejercer un cargo electoral o el derecho al sufragio: b) Compeliere a un elector a votar de manera determinada;

Art 139 Codigo Nacional Electoral.

39. Are there limits on the amount a political party can spend?
Code
Yes
Comment

Los gastos destinados a la campaña electoral para cada categoría que realice una agrupación política, no podrán superar la suma resultante de multiplicar el número de electores habilitados, por un (1) módulo electoral de acuerdo al valor establecido en la Ley de Presupuesto General de la Administración Nacional del año respectivo.

Source

Art. 45-Límite de gastos. En las elecciones nacionales, los gastos destinados a la campaña electoral para cada categoría que realice una agrupación política, no podrán superar, la suma resultante al multiplicar el número de electores habilitados, por un (1) módulo electoral de acuerdo al valor establecido en la Ley de Presupuesto General de la Administración Nacional del año respectivo. A efectos de la aplicación de lo dispuesto en este artículo, se considerará que ningún distrito tiene menos de quinientos mil (500.000) electores. El límite de gastos previstos para la segunda vuelta será la mitad de lo previsto para la primera vuelta. (Artículo sustituido por art. 60 de la Ley N° 26.571 B.O. 14/12/2009)

Art. 45, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007.

40. If there are limits on the amount a political party can spend, what is the limit?
Code
Yes
Comment

The flat rate equals to the amount of an index included in the annual budget of the country

Source

ARTICULO 45. — Límite de gastos. En las elecciones nacionales, los gastos destinados a la campaña electoral para cada categoría que realice una agrupación política, no podrán superar, la suma resultante al multiplicar el número de electores habilitados, por un (1) módulo electoral de acuerdo al valor establecido en la Ley de Presupuesto General de la Administración Nacional del año respectivo. A efectos de la aplicación de lo dispuesto en este artículo, se considerará que ningún distrito tiene menos de quinientos mil (500.000) electores. El límite de gastos previstos para la segunda vuelta será la mitad de lo previsto para la primera vuelta. ARTICULO 45 bis — Gasto electoral. A los efectos de esta ley, se entiende como gasto electoral toda erogación realizada por una agrupación política, efectuada durante el período establecido para la realización de la campaña electoral, independientemente de la fecha de efectivo pago de cualquier gasto electoral, y aun cuando se encuentren pendientes de pago, para el financiamiento de: a) Publicidad electoral dirigida, directa o indirectamente, a promover el voto para una agrupación política determinada, cualquiera sea el lugar, la forma y el medio que utilice; b) Las encuestas o sondeos de opinión sobre materias electorales o sociales que encarguen los candidatos o las agrupaciones políticas durante la campaña electoral; c) Arrendamientos de bienes muebles o inmuebles destinados al funcionamiento de los equipos de campaña o a la celebración de actos de proselitismo electoral; d) El financiamiento de los equipos, oficinas y servicios de los mismos y sus candidatos; e) Contratación a terceras personas que presten servicios a las candidaturas; f) Gastos realizados para el desplazamiento de los candidatos, de los dirigentes de las agrupaciones políticas y de las personas que presten servicios a las candidaturas, como asimismo para el transporte de implementos de propaganda; g) Cualquier otro gasto que no se relacione con el funcionamiento permanente del partido.

Art. 45, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007.

41. Are there limits on the amount a candidate can spend?
Code
N/A
Comment

The political parties, not the individual candidates, are the subjects liable for spending limits

Source

ARTICULO 27. — Responsables. En forma previa al inicio de la campaña electoral, las agrupaciones políticas, que presenten candidaturas a cargos públicos electivos deben designar dos (2) responsables económico-financieros, que cumplan los requisitos previstos en el artículo 18 de la Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 26.215, quienes serán solidariamente responsables con el tesorero, por el cumplimiento de las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas aplicables. Las designaciones deberán ser comunicadas al juez federal con competencia electoral correspondiente, y al Ministerio del Interior y Transporte.

Art. 27, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 2007.

42. If there are limits on the amount a candidate can spend, what is the limit?
Code
Not applicable
43. Are there limits on the amount that third parties can spend on election campaign activities?
Code
Yes, spending limit exists
Comment

There are limits on

Source

ARTICULO 16. — Montos máximos. Los partidos políticos no podrán recibir por año calendario donaciones de: a) una persona jurídica, superiores al monto equivalente al uno por ciento (1%) del total de gastos permitidos; b) una persona física, superiores al monto equivalente al dos por ciento (2%) del total de gastos permitidos. Los porcentajes mencionados se computarán, sobre el límite de gastos establecido en el artículo 45. Este límite no será de aplicación para aquellos aportes que resulten de una obligación emanada de las Cartas Orgánicas Partidarias referida a los aportes de los afiliados cuando desempeñen cargos públicos electivos. La Cámara Nacional Electoral informará a los partidos políticos, en el primer bimestre de cada año calendario, el límite de aportes privados y publicará esa información en el sitio web del Poder Judicial de la Nación puesto a disposición del fuero electoral.

Art. 16, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Polìticos,2007.

44. Are there limits on traditional media advertising spending in relation to election campaigns?
Code
Yes, for political parties
Comment

They can't buy spaces on radio an tv

Source

ARTICULO 33. — Los gastos totales de cada agrupación política para las elecciones primarias, no pueden superar el cincuenta por ciento (50%) del límite de gastos de campaña para las elecciones generales.Las listas de cada una de las agrupaciones políticas tendrán el mismo límite de gastos, los que en su conjunto no podrán superar lo establecido precedentemente.Por la lista interna que excediere el límite de gastos dispuesto precedentemente, serán responsables solidariamente y pasibles de una multa de hasta el cuádruplo del monto en que se hubiere excedido, los precandidatos y el responsable económico-financiero designado.

Art. 33, Law 26.571. Ley de Democratizacion de la Representacion Politica, la Transparencia y la Equidad Electoral, 2009.

45. Are there limits on online media advertising spending in relation to election campaigns?
Code
No data
Comment

The topic is not regulated online but it correspond to the generals of the law in regards to expenses in relation to campaign.

46. Do any other restrictions on online media advertisement (beyond limits) exist?
Code
No data
Question Value
47. Do political parties have to report regularly on their finances?
Code
Yes
Comment

Anually

Source

ARTICULO 23. — Estados Contables Anuales. Dentro de los noventa (90) días de finalizado cada ejercicio, los partidos políticos deberán presentar ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, el estado anual de su patrimonio o balance general y la cuenta de ingresos y egresos del ejercicio, suscriptos por el presidente y tesorero del partido y por contador público matriculado en el distrito. El informe que efectúen los contadores públicos matriculados deberá contener un juicio técnico con la certificación correspondiente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la jurisdicción correspondiente. Deberán poner a disposición de la justicia federal con competencia electoral la correspondiente documentación respaldatoria. Asimismo deberán presentar una lista completa de las personas físicas y jurídicas que hayan realizado aportes económicos en el período, detallando datos de identificación personal, identificación tributaria, monto y fecha del aporte.

48. Do political parties have to report on their election campaign finances?
Code
Yes
Comment

The President and the party treasure must provided a report ten (10) days before elections; Also,  the final camapign report 90 days after.

Source

ARTICULO 54. — Informe previo. Diez (10) días antes de la celebración del comicio, el presidente y tesorero del partido y los responsables económico- financiero y político de la campaña deberán presentar, en forma conjunta, ante el juzgado federal con competencia electoral de distrito correspondiente, un informe detallado de los aportes públicos y privados recibidos, con indicación de origen y monto, así como de los gastos incurridos con motivo de la campaña electoral, con indicación de los ingresos y egresos que estén previstos hasta la finalización de la misma. 

ARTICULO 58. Informe final. Noventa (90) días después de finalizada la elección, el tesorero y los responsables económico-financieros de la campaña deberán presentar, en forma conjunta, ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, un informe final detallado de los aportes públicos y privados recibidos, que deberá contener y precisar claramente su naturaleza, origen, nombre y documento del donante, destino y monto, así como el total de los gastos incurridos con motivo de la campaña electoral, detallados por rubros y los comprobantes de egresos con las facturas correspondientes. Deberá indicarse también la fecha de apertura y cierre de la cuenta bancaria abierta para la campaña para el caso de las alianzas electorales, debiendo poner a disposición la correspondiente documentación respaldatoria.

Art. 54, Art. 58. Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007.

49. Do candidates have to report on their election campaign finances?
Code
N/A
Comment

Candidates are not mentioned in the law. However, individual candidates are not allowed to participate in elections, only through political parties.

Source

ARTICULO 27. — Responsables. En forma previa al inicio de la campaña electoral, las agrupaciones políticas, que presenten candidaturas a cargos públicos electivos deben designar dos (2) responsables económico-financieros, que cumplan los requisitos previstos en el artículo 18 de la Ley de Financiamiento de los Partidos Políticos, 26.215, quienes serán solidariamente responsables con el tesorero, por el cumplimiento de las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas aplicables. Las designaciones deberán ser comunicadas al juez federal con competencia electoral correspondiente, y al Ministerio del Interior y Transporte.

Art. 27, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007.

50. Do third parties have to report on election campaign finances?
Code
N/A
Comment

Blank

51. Is information in reports from political parties and/or candidates to be made public?
Code
Yes
Comment

The information is made public on the website of the Judicial Power. The political parties must also inform the public through a national newspaper and their own website where the reports can be found.

Source

ARTICULO 24. — Publicidad. El juez federal con competencia electoral correspondiente ordenará la publicación inmediata de la información contable mencionada en el artículo anterior en el sitio web del Poder Judicial de la Nación y remitirá los estados contables anuales al Cuerpo de Auditores de la Cámara Nacional Electoral para la confección del respectivo dictamen.

Los partidos políticos deberán difundir en un diario de circulación nacional el sitio web donde se encuentran publicados los estados contables anuales completos con los listados de donantes. Si la agrupación política no contase con sitio web referenciará al sitio web del Poder Judicial de la Nación.

Source: Art. 24, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007.

52. Must reports from political parties and/or candidates reveal the identity of donors?
Code
Yes
Comment

In both types of reports, the annual and theones on campaign finances, the identity of the donors shall be revealed.

Source

ARTICULO 23. — Estados Contables Anuales. Dentro de los noventa (90) días de finalizado cada ejercicio, los partidos políticos deberán presentar ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, el estado anual de su patrimonio o balance general y la cuenta de ingresos y egresos del ejercicio, suscriptos por el presidente y tesorero del partido y por contador público matriculado en el distrito. El informe que efectúen los contadores públicos matriculados deberá contener un juicio técnico con la certificación correspondiente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la jurisdicción correspondiente.

Deberán poner a disposición de la justicia federal con competencia electoral la correspondiente documentación respaldatoria.

Asimismo deberán presentar una lista completa de las personas físicas y jurídicas que hayan realizado aportes económicos en el período, detallando datos de identificación personal, identificación tributaria, monto y fecha del aporte.

 

Source: Art. 23, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

53. Must reports from political parties and/or candidates include information on itemized income?
Code
Yes
Comment

Only reports from political parties must specify incomes. The legislation does not specify about itamization, and it referres only to political parties since individual candidates can not participate on elections, only through political parties.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos electivos."

Souce: Art. 2, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

 

Artículo 21 - Libros contables rubricados. Los partidos políticos deberán llevar, además de los libros prescriptos en el artículo 37 de la Ley 23.298 Orgánica de Partidos Políticos; el libro Diario y todo otro libro o registro que la agrupación estime menester para su mejor funcionamiento administrativo contable. Todos los libros deben estar rubricados ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente. El incumplimiento de lo previsto en este artículo hará pasible al partido político de la caducidad de su personalidad política en concordancia con lo regulado por el artículo 50, inciso d), dispuesta por el Título VI de la Ley 23.298 - Orgánica de los Partidos Políticos.

Souce: Art. 21, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

 

Artículo 23 - Estados Contables Anuales. Dentro de los noventa (90) días de finalizado cada ejercicio, los partidos políticos deberán presentar ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, el estado anual de su patrimonio o balance general y la cuenta de ingresos y egresos del ejercicio, suscriptos por el presidente y tesorero del partido y por contador público matriculado en el distrito. El informe que efectúen los contadores públicos matriculados deberá contener un juicio técnico con la certificación correspondiente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la jurisdicción correspondiente. Deberán poner a disposición de la justicia federal con competencia electoral la correspondiente documentación respaldatoria. Asimismo deberán presentar una lista completa de las personas físicas y jurídicas que hayan realizado aportes económicos en el período, detallando datos de identificación personal, identificación tributaria, monto y fecha del aporte.

Souce: Art. 23, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

54. Must reports from political parties and/or candidates include information on itemized spending?
Code
Yes
Comment

Only reports from political parties must specify incomes. The legislation does not specify about itamization, and it referres only to political parties since individual candidates can not participate on elections, only through political parties.

Source

Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos electivos."Artículo 2 - "Los partidos son instrumentos necesarios para la formulación y realización de la política nacional. Les incumbe, en forma exclusiva, la nominación de candidatos para cargos públicos electivos."

Source: Art. 2, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

 

 

Artículo 21 - Libros contables rubricados. Los partidos políticos deberán llevar, además de los libros prescriptos en el artículo 37 de la Ley 23.298 Orgánica de Partidos Políticos; el libro Diario y todo otro libro o registro que la agrupación estime menester para su mejor funcionamiento administrativo contable. Todos los libros deben estar rubricados ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente. El incumplimiento de lo previsto en este artículo hará pasible al partido político de la caducidad de su personalidad política en concordancia con lo regulado por el artículo 50, inciso d), dispuesta por el Título VI de la Ley 23.298 - Orgánica de los Partidos Políticos.

Source: Art. 21, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

 

Artículo 23 - Estados Contables Anuales. Dentro de los noventa (90) días de finalizado cada ejercicio, los partidos políticos deberán presentar ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, el estado anual de su patrimonio o balance general y la cuenta de ingresos y egresos del ejercicio, suscriptos por el presidente y tesorero del partido y por contador público matriculado en el distrito. El informe que efectúen los contadores públicos matriculados deberá contener un juicio técnico con la certificación correspondiente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la jurisdicción correspondiente. Deberán poner a disposición de la justicia federal con competencia electoral la correspondiente documentación respaldatoria. Asimismo deberán presentar una lista completa de las personas físicas y jurídicas que hayan realizado aportes económicos en el período, detallando datos de identificación personal, identificación tributaria, monto y fecha del aporte.

Source: Art. 23, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

 

55. Which institution(s) receives financial reports from political parties and/or candidates?
Code
Court
Comment

National Electoral Justice is in charge of control and oversees political parties' financial information. National Electoral Justice is in charge of control and oversees political parties' financial information following what was established in Law 26 215. It is formed by 24 federal courts with jurisdiction over each of the 23 provinces and the City of Buenos Aires, and a single court of appeals, which is called the National Electoral Chamber, and is the highest authority on electoral issues, with jurisdiction over all the country (Law 19.108, Article 5). It is composed by three judges and counts with two Secretaries (electoral and judiciary), and a Corps of Accountants Auditors. Both the 24 federal courts with electoral competence and the National Electoral Chamber are part of the National Justice. This means they are independent from any political party (Law - decree 1285/58). The federal courts are in charge of monitoring the financial information in the first instance. To complete this task, the Corps of Accountants Auditors prepares a report around information provided by each party. The Federal judge uses this analysis to determine whether political parties? reports are approved or rejected, and in that case, sanctioned (Law 19 108, Article 12, c). This implies that National Electoral Justice not only receives the political financing reports, but also has the authority and mandate to investigate, audit, and sanction the parties. // The federal judges are the persons who receive the reports, the Camera is the second instance and the camera auditors entity are in charge of make the audits

Source

ARTICULO 23. — Estados Contables Anuales. Dentro de los noventa (90) días de finalizado cada ejercicio, los partidos políticos deberán presentar ante la justicia federal con competencia electoral del distrito correspondiente, el estado anual de su patrimonio o balance general y la cuenta de ingresos y egresos del ejercicio, suscriptos por el presidente y tesorero del partido y por contador público matriculado en el distrito. El informe que efectúen los contadores públicos matriculados deberá contener un juicio técnico con la certificación correspondiente del Consejo Profesional de Ciencias Económicas de la jurisdicción correspondiente.

Art. 23, Law 26.215. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos, 2007

56. Which institution(s) is responsible for examining financial reports and/or investigating violations?
Code
Court
Comment

National Electoral Justice. 'National Electoral Justice is in charge of control and oversees political parties' financial information following what was established in Law 26 215. It is formed by 24 federal courts with jurisdiction over each of the 23 provinces and the City of Buenos Aires, and a single court of appeals, which is called the National Electoral Chamber, and is the highest authority on electoral issues, with jurisdiction over all the country (Law 19.108, Article 5). It is composed by three judges and counts with two Secretaries (electoral and judiciary), and a Corps of Accountants Auditors. Both the 24 federal courts with electoral competence and the National Electoral Chamber are part of the National Justice. This means they are independent from any political party (Law - decree 1285/58). The federal courts are in charge of monitoring the financial information in the first instance. To complete this task, the Corps of Accountants Auditors prepares a report around information provided by each party. The Federal judge uses this analysis to determine whether political parties? reports are approved or rejected, and in that case, sanctioned (Law 19 108, Article 12, c). This implies that National Electoral Justice not only receives the political financing reports, but also has the authority and mandate to investigate, audit, and sanction the parties.'

57. What power is granted to the institution(s) responsible for examining reports and/or investigating violations?
Code
Impose sanctions
Comment

Blank

Source

ARTICULO 67. — El incumplimiento en tiempo y forma de la presentación de la información prevista en los artículos 22, 23 y 58 facultará al juez a aplicar una multa por presentación extemporánea
equivalente al cero coma dos por ciento (0,2%), por cada día de demora del total de fondos públicos que le
correspondieren a la agrupación política en la próxima distribución del fondo partidario permanente.
Transcurridos noventa (90) días, del vencimiento del plazo de que se trate, el juez interviniente podrá
disponer la suspensión cautelar de todos los aportes públicos notificando su resolución a la Dirección
Nacional Electoral del Ministerio del Interior.
El incumplimiento en tiempo y forma de la presentación del informe previsto en el artículo 54 facultará al juez a aplicar una multa por presentación extemporánea equivalente al cero coma cero dos por
ciento (0,02%) por cada día de demora del total de fondos públicos que le correspondieren a la agrupación política en la próxima distribución del fondo partidario permanente,hasta un máximo de nueve (9) días antes del comicio.

Art.67, Law 26.571. Ley de Financiamiento de los Partidos Politicos

58. What sanctions are provided for political finance infractions?
Code
  • Fines
  • Loss of public funding
  • Other
Comment

Sanctions can be imposed on political parties, including theirpresidents, treasurers, and those responsible of campaign finances; on mediarepresentatives, including their directors; on natural and juridical persons,and on pollsters. Inthe case of individuals, the sanctions might comprehend the loss of politicalrights for up to 10 years.

Source

 Artículo 63 - El presidente y tesorero del partido y los responsables
políticos y económicofinanciero de campaña serán pasibles de
inhabilitación de seis (6) meses a diez (10) años, para el ejercicio de
sus derechos de elegir y ser elegido en las elecciones a cargos
públicos nacionales, y en las elecciones de autoridades de los
partidos políticos y para el ejercicio de cargos públicos y partidarios,
cuando: a) autoricen o consientan la utilización de cuentas distintas
de las establecidas en esta ley para el financiamiento de la actividad
del partido político o de la campaña electoral. b) no puedan acreditar
debidamente el origen y/o destino de los fondos recibidos.
Asimismo deberán presentar una lista completa de las personas
físicas y jurídicas que hayan realizado aportes económicos en el
período, detallando datos de identificación personal, identificación
tributaria, monto y fecha del aporte

 

Art. 63, Law 26.215. Ley de Financiamiento de Partidos Politicos, 2007.

Close tooltip